Mom vs. Dad: Navigating Parenting Differences With All Good Intentions Мама против Папа: Навигация родительских разногласий со всеми благими намерениями
By Dr. Charles Sophy Д-р Чарльз Sophy
Let’s face it: raising children can be quite the adventure. Посмотрим правде в глаза: воспитание детей может быть достаточно приключений. Rewarding at one turn, challenging at the next – it’s the ultimate roller-coaster for the parenting thrill seeker. Награждение на один ход, оспаривая на следующей - это конечная валика-каботажное судно для родительских волнений убежище. In the Game of Life, you Read more... В игру жизни, вы Подробнее ...
"Single Parenting: How The Challenge Of Single Parenting Affects Your Decision To Divorce." "Единая родителей: как проблему одиноких родителей влияет на ваши решения о разводе".
By Karl Augustine Карл Августин
Single parenting has seemingly become an acceptable norm which is unfortunate. Единая родителей имеет, казалось бы стать приемлемой нормой, которая является неудачным. According to the US Census Bureau, there were over 20 million single parents in the United States in the year 2000. Read more... По данным Бюро переписей США, насчитывалось более 20 млн. одиноких родителей в Соединенных Штатах в 2000 году. Читать дальше ...
parenting quotes: We are apt to forget that children watch examples better than they listen to preaching. родительских котировки: Мы склонны забывать о том, что смотреть детям пример лучше, чем слушать проповеди. - Roy L. Smith - Рой Л. Смит
Mom vs. Dad: Navigating Parenting Differences With All Good Intentions Мама против Папа: Навигация родительских разногласий со всеми благими намерениями
Mom vs. Dad: Navigating Parenting Differences With All Good Intentions Мама против Папа: Навигация родительских разногласий со всеми благими намерениями
By Dr. Charles Sophy Д-р Чарльз Sophy
Let's face it: raising children can be quite the adventure. Посмотрим правде в глаза: воспитание детей может быть достаточно приключений. Rewarding at one turn, challenging at the next - it's the ultimate roller-coaster for the Награждение на один ход, оспаривая на следующей - это конечная-ролика для берегового района thrill seeker. трепет убежище. In the Game of Life, you rolled the dice and accepted the role of co-parent. В игру жизни, вы проката кости и принял роль совместного родителей. While the rules seem deceptively simple, (raise child into healthy adult), the game is often complicated by differences in Несмотря на то, что правила, как обманчиво прост, (поднять ребенка на здорового взрослого), игра часто осложняется различиями в styles between partners. стилей между партнерами. It's these differences, if unresolved, that can abandon you in the land of defeat and leave you feeling overwhelmed and discouraged, with "game over" flashing on your internal video screen. Это на эти различия, если не урегулирован, что может оставить вас на земле поражение и оставить вас ощущение перегружены и не с "Game Over" блики на ваш внутренний экран.
Bridging a significant difference in Преодоление существенных различий в styles is one of the most difficult aspects of building a family. стилей является одной из наиболее сложных аспектов создания семьи. Parenting is the substantial task of balancing your beliefs and values (about child development, love, tradition and discipline) with your childhood experiences, in order to nurture healthy and secure children. Родителей является существенной задачей сбалансировать ваши убеждения и ценности (о развитии ребенка, любовь, традиции и дисциплина), с Вашим опытом детства, в целях воспитания здорового и безопасного детей. Add a co-parent to the equation - with their own beliefs, values and experiences - and suddenly, the balancing act becomes more complex. Добавить одним родителем, к уравнению - со своими собственными убеждениями, ценностями и опытом, - и вдруг, баланс становится все более сложным.
Let's pretend: It's the weekend. Давайте делать вид: It's выходные. The sun is shining and there isn't a cloud in the sky. Сияющее солнце и нет облаков в небе. You and your parent partner decide to take your young son, Joey, for a relaxing Sunday picnic in the park. Вы и ваш партнер родитель решит принять ваш сын, Джоуи, для расслабляющего воскресенье пикник в парке. Your partner loads the picnic basket with bottles of water, healthy ham and cheese sandwiches on whole wheat bread (no crust for little Joey), and slices up a watermelon for a refreshing treat after a few games of touch football. Ваш партнер нагрузок пикник корзины с бутылками воды здоровыми ветчиной и сыром бутерброды на цельнозерновой хлеб (без корки чуть Joey), а также деятельность ломтики арбуза для лечения освежает после нескольких игр прикасаться футбол. You hop on your bikes and peddle to the park, laughing all the way as you and Joey play follow the leader and he tries to copy your "pop-a-wheelies" with varying degrees of success, your partner watching warily from behind. Вы хоп на велосипеды и торговать вразнос в парке, смеялись все, как Вы и Джоуи играть следить лидер, и он пытается скопировать "Pop-A-wheelies" с разной степенью успеха, ваш партнер осторожно смотреть сзади.
Finally, the park in sight, you all race to be the first one there, Joey pedaling as fast as his little legs will let him. Наконец, в парке в виду, вы все расы быть первым там, Joey pedaling так быстро, как его немного ноги позволит ему. You and your partner are on his tail until the last moment when you both ease off to allow Joey the victory. Вы и ваш партнер на его хвост до самого последнего момента, когда вы как ослабляться, чтобы Джоуи победы.
Elated and winded, Joey hops off his bike and requests a ride on the swings. В приподнятом настроении и winded, Joey прыжков покинуть свой велосипед и просит ехать на качели. You turn to your partner and say, "I'll take him. Relax. Enjoy your lunch." Вы обратимся к вашим партнером и сказать: "Я возьму его. Расслабься. Наслаждайтесь вашей обед". Joey takes your hand and you toddle off to the swings. Joey принимает вашу руку, и вы уходите до качели. He climbs aboard, ready for the dizzying heights and squeals as each push sends him higher and higher. Он поднимается на борт, готовых к головокружительной высоты и squeals как каждый толчок посылает ему выше и выше.
Seconds ...continued below/ Секунду ... продолжение ниже /
![]() |
/continued... later, your anxious parent partner is at your side, saying "Don't push him so high! He looks motion sick. Joey hold tight!" / продолжение ... позже, ваш партнер стремится родитель находится на вашей стороне, говоря: "Не вставляйте его настолько высока! Он выглядит движение больных. Joey проводить жесткую!" The comments sting, prompting feelings of anger that your partner would think you are not being safe with your child, resentment and even inadequacy. Комментарии Sting, вызвав чувство гнева, что ваш партнер будет думать вы не безопасным с вашим ребенком, обиды и даже неадекватности. To add insult to the injury, little Joey immediately picks up your partner's hesitation, looks confused and timid, and loudly announces "Daddy, stop!" Чтобы добавить оскорбление травмы, мало Joey сразу забирает ваш партнер в нерешительности, выглядит запутанной и робкие, и громко объявляет "Папа, прекрати!" You quickly catch him and ease his swing into a stop position and watch with mixed emotions as Joey leaps off and runs into your partner's arms, whimpering as he's led back to the picnic area. Вы быстро поймать его и облегчить его качели в состоянии остановить и смотреть со смешанными чувствами, как Джоуи скачков в выключенном состоянии и работает в ваш партнер оружия, whimpering, как он привел к пикник области.
You slink back to join them, angry, hurt and frustrated, and eat your lunch in silence. Вы красться обратно, присоединиться к ним, гнев, разочарование и больно, и есть ваш обед в молчании. Lunch over; you all wearily climb onto your bikes for the seemingly endless ride home. Обед более, вы все устали восхождение на ваш велосипеды для, казалось бы, бесконечной езды домой.
How did our happy day go wrong? Как же наш счастливый день пойти не так? What, if anything, should be done about it? Что, если что-либо, необходимо сделать об этом? Do you simply hope and pray for the arrival of Monday morning and the refuge of the work routine? У вас просто надеюсь и молюсь за прибытие в понедельник утром, и убежище от обычной работы? No! Нет! It's essential to communicate with your partner. Это важно общаться с вашим партнером.
Plan a Response План реагирования
Often, our first reaction when faced with a difference in styles is, "That's not what I would do." Зачастую, наша первая реакция при столкновении с разницу в стилях есть, "Это не то, что я хотел делать". Conflicts bubble to the surface when one or both partners operate with "my way is the right way" mentality. Конфликты пузырь на поверхность, когда один или оба партнера работают с "Мой путь является правильным путем" мышления. Discussing and resolving a conflict is the only way to minimize the negative impact differing Обсуждения и урегулирования конфликтов это единственный способ свести к минимуму негативное воздействие различных styles can have on the family. стилей могут иметь семью. An unresolved conflict in Неразрешенных конфликтов в styles is one of leading causes of partner breakups. стилей является одной из ведущих причин партнера взломов.
Relying on some of the following may minimize your distress as you plan a response: Опираясь на некоторые из следующих мая минимуму ваши бедствия, как вы планируете ответ:
Communication: Take time to discuss each other's Сообщение: Тратьте время на обсуждение друг друга styles and values. стилей и ценностей. Work on listening to your partner as carefully as you would like them to listen to you. Работа на прослушивание вашего партнера, как тщательно, как вы хотите их слушать вас.
Awareness (self and others, especially your child): Be aware if your own childhood is influencing how you are reacting to your child or your co-parent, and assess if your reaction is a fit for today's situation. Осведомленность (себя и других, в особенности вашего ребенка): Помните, если ваше собственное детство влияет, как вы реагировать на ваш ребенок или ваш одним родителем, и оценить, если ваша реакция, пригодный для жизни сегодняшней ситуации. Ask yourself: Why did you react that way? Спросите себя: Почему Вы отреагировали таким образом? Why did they? Почему они?
Ownership (your actions/non-actions): Don't play the blame game. Собственность (ваши действия / не-действия): Не играть винить игру. Examine what role your actions or non-actions played in the conflict. Проверьте, какие роли, ваши действия или действия, не играла в конфликте.
Control (who has it; who needs it): Understand each other's needs for this vital resource. Контроль (кто он, кто в нем нуждается): понять друг друга, потребность в этом жизненно важном ресурсе. Strive to be more flexible and to not have to always be in control. Стремиться быть более гибкими и не должны всегда быть в контроле. Never undermine your partner or your partner's Никогда не подорвать ваш партнер или ваш партнер in front of your children. в глазах ваших детей.
Resolution (bring issues to closure): Unresolved issues are a sure course to dissolution. Резолюция (выносить вопросы на закрытие): неурегулированные вопросы, которые уверены, что курс на роспуск. Don't put off dealing with the important conflicts. Не откладывать, касающихся важных конфликтов.
Keep in mind: Despite your differences, you both want what's best for the children. Имейте в виду: несмотря на ваши разногласия, как вы хотите, что лучше для детей. This wasn't the first conflict and it probably won't be the last. Это был не первый конфликт, и он, вероятно, будет не последним. The next time you and your spouse lock horns over a В следующий раз, когда вы и ваш супруг замок за рога matter, remember to relax, be compassionate, and know that your kids need you both. вопрос, помните, расслабиться, быть сострадательным, и знаю, что ваши дети должны вас обоих.
Dr. Charles Sophy currently serves as Medical Director for the Los Angeles County Department of Children and Family Services. Д-р Чарльз Sophy в настоящее время выступает в качестве медицинского директора по Лос-Анджелес Департамента по делам детей и семьи. He also has a private psychiatry practice in Beverly Hills, California. Он также частные практики психиатрии в Беверли Хиллз, Калифорния. Dr. Charles Sophy, author of the "Keep 'Em Off My Couch" blog, provides real simple answers for solving life's biggest problems. Д-р Чарльз Sophy, автор книги "Хранить 'Em Off Моя Диван" блога, дает реальные простые ответы для решения жизненных важнейших проблем. He specializes in improving the mental health of children. Он специализируется на улучшение психического здоровья детей. To contact Dr. Sophy, visit his blog at drsophy.com . Чтобы связаться с д-р Sophy, посетить его блог в drsophy.com.










